濠滨论坛

点击扫描二维码

查看: 1049|回复: 0

不用拿这本书翻拍纪念阿婆的 (无人生还 影评)

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-1-3 14:22 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自:华盛顿州
尽量不剧透。

剧组思路应该是这样——原著太出名、不必太在乎包藏真相,演技和制作好就行。

演到一半真相都呼之欲出不用推理,尤其是添加了书中没有的“真实回忆”这种方式,观众直接都看出唯一一个没有罪的人,和他的癖好。

其实原著本身也是非常牵强,原著之所以出名不是演绎好了孤岛人死绝,而是提出了孤岛人死绝的概念而已,这个设定本身注定越往后剧情BUG越多,所以我只想看当代人怎么想法更合理的改编演绎。

而本剧越往后看越觉得没有突破原著时也就不太奢望本剧剧情会怎么高级了,只是很想心存侥幸看看诈死那段会不会有改编,毕竟原作那段圆的让读者都很泄气。

举几个我认为翻拍改细节比较成功的例子:

《嫌疑人X的献身》,原书中母女俩为证明案发当天去看电影的证据是票根和被班上同学在电影院看到,遇到同学那段太牵强,而韩国版直接调用影院电梯监控就证实了母女案发时就在影院,自然又合理,自认为这段比原作都好。

《漫长的告别》,打死作家的那声枪响,原作是被别墅不远处来往的快艇声压下去的,日版里是花火大会燃放花火时被掩盖掉的,而且那段拍得很有感觉,虽说日版《漫长的告别》烂的发指。

而很可惜,原作最牵强的点在本剧,也是个最牵强的点,本剧只好让医生从头都开始不靠谱,来解释为什么在那么捉急的点他智商下线、如此信任另一个人为其作伪证和大半夜一个人往外跑——他全程智商都不在线。而且演诈死的两人合作的铺垫太生硬,这太让我失望了,这样还真不如不改编。

凶手书本中是个想要审判逃罪之人的大圣人也好,本剧里改编成扮演审判者过瘾也罢,我不讨论孰优孰劣我都接受,但实际上的最后一个人的死法还是让我觉得不好,甩枪什么鬼。

阿婆大多的书的高级之处是参与案件的主人公们的背景与联系渐渐浮出水面,这本书里的人实在没有太多巧妙的联系,散沙,类似的阿婆标志本书并没有太多,这是我觉得没必要翻拍本书的又一小原因。南通0
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|无图版|站务联系 | 商务合作 | 平台公约

信息产业部备案:苏ICP备05014191号-1 经营性ICP许可证:苏B2-20110445 苏公网安备 32060202000307号 © 2001-2019 0513.org All Right Reserved.

投诉争议 技术支持:第一互联 GMT+8, 2025-12-22 20:23 , Processed in 0.158742 second(s), 14 queries , MemCache On. 站点统计

快速回复 返回顶部 返回列表